Questa pagina contiene la dichiarazione di accessibilità del sito della Protezione Civile di Genzano di Roma, redatta secondo il modello AGID e conforme alla Direttiva (UE) 2016/2102, alla Legge 9 gennaio 2004 n. 4 (“Stanca”) e al D.Lgs. 10 agosto 2018 n. 106.
La dichiarazione si applica al sito www.protezionecivilegenzano.it.
Stato di conformità
Il sito è parzialmente conforme ai requisiti previsti dalla WCAG 2.2 livello AA e dallo standard EN 301 549, con tendenza esplicita alla piena conformità.
Cosa è conforme al 100% (verificato il 2026-05-10 con audit automatico Lighthouse + axe-core):
- Accessibilità: 100/100 mediana stabile su 9 run × 3 URL rappresentative (home, archivio comunicazioni, numeri utili).
- Best Practices: 100/100 mediana stabile.
- SEO: 100/100 mediana stabile.
- Performance: 95/100 mediana stabile (LCP 2.3 s, TBT 70-130 ms, CLS 0.024-0.058 — Web Vitals tutti “Good”).
- Contrasto colore WCAG AA: tutti gli elementi testuali del sito hanno contrasto ≥ 4.5:1 verificato.
- Navigazione da tastiera: le pagine sono navigabili con Tab/Shift+Tab/Enter/Esc, senza trappole da tastiera. Sulle mini-app interattive (giochi, quiz, schede stampabili) la navigazione completa richiede JavaScript attivo.
- Focus visibile: ogni elemento interattivo ha outline visibile (3px) al focus.
- Skip link: “Vai al contenuto principale” presente in cima alle pagine generate dal sito; sulle mini-app interattive è fornito via JavaScript insieme al resto dell’intestazione.
- Landmark ARIA: header/nav/main/footer presenti nativamente sulle pagine generate dal sito; sulle mini-app interattive (giochi, quiz, schede stampabili) sono iniettati via JavaScript e richiedono quindi JavaScript attivo.
- Alt text: tutte le immagini informative hanno descrizione testuale, le decorative hanno
alt="". - Lingua dichiarata: ogni pagina dichiara
<html lang>correttamente, anche per le 7 traduzioni. <th scope="col">automatico: tutte le 400+ tabelle Markdown del sito sono rese con intestazioni accessibili.- Pittogrammi standardizzati: 46 segnali ISO 7010 + 125 ARASAAC integrati per supportare comprensione cognitiva (bambini, anziani, italiano L2, persone con disabilità cognitive).
- TTS “Leggi ad alta voce” nativo (Web Speech API) attivo sulle pagine editoriali del sito (escluse le pagine legali e puramente funzionali).
- Toolbar di accessibilità utente con 11 preferenze persistenti (dimensione testo, contrasto invertito, scala di grigi, font ad alta leggibilità, spaziatura, animazioni, evidenza link, cursore grande, ecc.).
- Selettore velocità TTS (lento/normale/veloce) persistito in
localStorage. - Hreflang +
<html lang>dinamico: le 7 traduzioni dichiarano correttamente la lingua nel markup. - Sillabazione automatica (
hyphens: auto) per dislessici e parlanti italiano L2. - Glossario inline con popover accessibili per sigle tecniche (DPC, COC, IT-alert, ecc.).
- Bottoni share social privacy-first senza tracker, con
aria-labeldescrittivi.
Contenuti non accessibili
Le seguenti aree del sito non sono pienamente accessibili per i motivi indicati. Il Gruppo si impegna a migliorare progressivamente.
Widget di terze parti
- Strumenti meteo embed: Windy.com, INGV mappa sismica, Radar DPC, MeteoAM, Blitzortung. Sono caricati con sistema click-to-load (l’utente sceglie esplicitamente di attivarli). L’interfaccia interna dei widget dipende dal fornitore esterno e non è sotto il nostro controllo.
- Motivazione: contenuto di terze parti (art. 3, comma 6, Direttiva UE 2016/2102 — esenzione per contenuti di terzi non sviluppati né finanziati né controllati).
- Mitigazione: per ogni widget è disponibile un link al sito ufficiale del fornitore, dove il cittadino può accedere ai contenuti con le opzioni di accessibilità del fornitore stesso.
Documenti PDF storici nell’Area Download
- Alcuni PDF pre-2022 nell’Area Download (vecchi piani comunali, carte tematiche scansionate, ordinanze d’archivio) potrebbero non avere OCR completo e non rispettare PDF/UA.
- Motivazione: documenti scansionati ricevuti da enti terzi (Comune, Regione, Prefettura), non rigenerabili dal Gruppo.
- Mitigazione: per ogni PDF storico critico, il sito offre una pagina HTML equivalente accessibile. È in corso un audit progressivo per rigenerare i PDF con OCR completo e tag PDF/UA.
- Stato per documento: consulta la pagina Audit accessibilità dei PDF pubblicati per vedere il quadro aggiornato documento per documento (aggiornato al 28 maggio 2026).
Mappe interattive
- Le mappe Leaflet/MapLibre eventualmente integrate hanno limiti di interazione da sola tastiera per il pan/zoom (limite intrinseco delle librerie SVG-based).
- Mitigazione: ogni mappa è sempre affiancata da una versione testuale equivalente (lista dei punti raduno, indirizzi, coordinate).
Redazione della dichiarazione
- Dichiarazione redatta il: 10 maggio 2026.
- Metodo di redazione: autovalutazione condotta dal soggetto pubblico ai sensi dell’art. 3, comma 1, della Decisione di esecuzione (UE) 2018/1523.
- Data ultima revisione: 10 maggio 2026.
- Prossimo riesame previsto: 10 maggio 2027 (riesame annuale obbligatorio ai sensi della normativa italiana ed europea sull’accessibilità).
- Frequenza dei test automatici: settimanale (workflow
audit-sito.ymlogni lunedì) + post-deploy (workflowlighthouse-audit.ymldopo ogni pubblicazione).
Informazioni sul sito
- URL: https://www.protezionecivilegenzano.it/
- Editore: Gruppo Comunale Volontari di Protezione Civile di Genzano di Roma.
- Tecnologie utilizzate: Hugo 0.161+ (generatore statico), Bootstrap Italia 2.x (design system AGID/Designers Italia), HTML5, CSS3, JavaScript ES6 (Web Speech API per TTS, IntersectionObserver per lazy-load).
- Hosting: Aruba S.p.A. (HTTPS forzato, HSTS attivo, header di sicurezza X-Content-Type-Options/X-Frame-Options/Referrer-Policy/Permissions-Policy/HSTS).
- Compatibilità browser: Chrome ≥ 88, Firefox ≥ 78, Safari ≥ 14, Edge ≥ 88, browser mobili moderni. Su browser legacy il sito resta utilizzabile con degradazione progressiva.
- Compatibilità tecnologie assistive: testato con NVDA (Windows), VoiceOver (macOS/iOS), TalkBack (Android), screen reader integrati Chrome/Firefox.
Modalità di valutazione
L’autovalutazione è stata condotta combinando strumenti automatici e test manuali:
Strumenti automatici
- Google Lighthouse 12 (Chrome DevTools + GitHub Actions), audit Performance / Accessibilità / Best Practices / SEO con configurazione
lighthouserc.json(3 run × 3 URL, mediana, mobile). - axe-core (integrato in Lighthouse) per validazione WCAG 2.2 AA.
- Workflow GitHub Actions: audit settimanale
audit-sito.yml(oltre 40 sezioni di controllo), audit post-deploylighthouse-audit.yml, link checkercheck-links-sito.yml(lychee).
Test manuali
- Navigazione completa da tastiera: percorsi di Tab/Shift+Tab/Enter/Esc su home, articoli, archivio, mappa, assistente guidato, modulo cerca, toolbar accessibilità, modale SOS-112.
- Test contrasto colore: verifica WCAG AA (≥ 4.5:1) per testo normale e (≥ 3:1) per testo grande.
- Test focus visibile: ogni elemento interattivo ha outline ≥ 3 px e
outline-offsetadeguato. - Test gerarchia titoli: un solo H1 per pagina, H2/H3 in ordine logico senza salti di livello.
Test con tecnologie assistive
- NVDA (Windows) — letture full-page e percorsi narrazione.
- VoiceOver (macOS/iOS) — gesture rotor, lettura per landmark.
- TalkBack (Android) — gesture esplora-tocca, lettura strutturata.
Pagine campione testate
Home, archivio comunicazioni, articolo singolo, numeri utili, contatti, accessibilità, privacy, assistente guidato, mappa cartografia, almeno una pagina per ognuna delle 7 traduzioni.
Obiettivi di accessibilità (2026-2027)
Il Gruppo si impegna a raggiungere la piena conformità WCAG 2.2 AA entro il 10 maggio 2027 attraverso i seguenti obiettivi:
- Audit completo dei PDF storici dell’Area Download: rigenerazione con OCR completo e tag PDF/UA per i documenti pre-2022 che lo richiedano. Scadenza: 31 dicembre 2026.
- Trascrizione testuale di eventuali video YouTube/Vimeo embed presenti nel sito. Scadenza: continua, all’atto della pubblicazione.
- Mantenimento Lighthouse A11y = 100/100 verificato dall’audit automatico settimanale; in caso di regressione, intervento entro 7 giorni.
- Sostituzione progressiva dei widget di terze parti non accessibili con alternative native quando disponibili (es. mappe self-hosted con tile OpenStreetMap per ridurre dipendenza da Windy/altri).
- Formazione annuale dei volontari redattori su scrittura inclusiva AGID, WCAG 2.2 e linguaggio della PA. Riferimenti: Designers Italia, Writing Toolkit, Content Toolkit.
- Audit di accessibilità di terzi qualificati entro il 31 dicembre 2027 per validare l’autovalutazione.
Criteri adottati
Il sito è progettato per facilitare la consultazione da computer, tablet e smartphone. In particolare:
- struttura le pagine con titoli ordinati;
- usa testi alternativi per le immagini significative;
- mantiene colori e contrasti leggibili (WCAG AA verificato, ≥ 4.5:1);
- permette la navigazione da tastiera completa, senza trappole;
- usa link descrittivi (mai “clicca qui” o “leggi di più” senza contesto);
- segnala dimensione e tipo dei file scaricabili (es. “PDF, 120 KB”);
- evita, dove possibile, testi troppo lunghi o tecnici;
- rispetta le preferenze di sistema per movimento ridotto e tema colore (
prefers-reduced-motion,prefers-color-scheme).
Criteri AAA soddisfatti oltre l’obbligo
Il livello di conformità richiesto per i siti della Pubblica Amministrazione è WCAG 2.2 AA, ed è quello che il sito persegue. Il livello AAA non è un obbligo di legge e — come precisa lo stesso W3C — non è raccomandato come requisito per un intero sito, perché alcuni criteri AAA non sono soddisfacibili per certi tipi di contenuto. Tuttavia il sito soddisfa già diversi criteri di livello AAA, che dichiariamo qui per trasparenza. Non costituiscono una dichiarazione di conformità AAA complessiva.
Criteri AAA verificati come soddisfatti:
- 2.4.8 Posizione — ogni pagina mostra un percorso di navigazione (breadcrumb) che indica dove ci si trova nel sito.
- 2.4.10 Intestazioni di sezione — i contenuti sono organizzati con intestazioni di sezione ordinate (H2/H3).
- 3.1.3 Parole inusuali — il glossario inline con finestra di approfondimento spiega i termini tecnici alla prima occorrenza.
- 3.1.4 Abbreviazioni — lo stesso glossario scioglie le sigle (DPC, COC, IT-alert, NUE, ecc.).
- 2.3.2 Tre lampi — nessun contenuto del sito lampeggia.
- 2.5.6 Meccanismi di input simultanei — il sito si usa indifferentemente con mouse, tastiera o touch, senza vincolare a un solo metodo.
Criteri AAA soddisfatti in parte (oltre l’AA, ma non sull’intero sito):
- 1.4.6 Contrasto migliorato (7:1) — il testo principale di lettura è già ben oltre i 7:1: corpo del testo 17,4:1, blu istituzionale di titoli e link 12,6:1, testo informativo 7,56:1. Restano sotto la soglia 7:1 — pur rispettando l’AA 4,5:1 — solo elementi accessori: alcuni badge di categoria, le barre di allerta colorate e il testo secondario.
- 1.4.8 Presentazione visiva — la Modalità lettura e i cinque contrasti selezionabili del pannello di accessibilità coprono la maggior parte dei requisiti (sfondo/testo scelti dall’utente, riga di ~65 caratteri, interlinea aumentata, allineamento a sinistra).
- 3.1.5 Livello di lettura — i contenuti più critici (allerte, autoprotezione, procedure) hanno una versione in italiano semplice (A2 CEFR) affiancata; non ancora su tutti gli articoli.
Criteri AAA che il sito sceglie consapevolmente di non perseguire (per non confliggere con l’identità istituzionale o per limiti oggettivi):
- 1.4.6 Contrasto 7:1 su tutti gli elementi — la palette istituzionale dei badge e delle allerte è calibrata sull’AA (4,5:1); portarla a 7:1 ne snaturerebbe i colori riconoscibili.
- 1.4.9 Immagini di testo (nessuna eccezione) — le copertine degli articoli riportano il titolo come immagine tipografica, scelta di identità visiva. Il titolo è comunque sempre presente anche come testo reale nella pagina.
- 2.5.5 Dimensione target (44px) — alcuni controlli secondari (filtri dell’archivio, bottoni compatti) sono sotto i 44px; è invece soddisfatto il criterio AA 2.5.8 (24px minimo).
- 1.2.6 Lingua dei segni (LIS) per tutti i contenuti — il sito offre un hub dedicato di video in LIS, ma non un’interpretazione LIS per ogni contenuto audio/video.
Strumenti di accessibilità del sito
In ogni pagina, in basso a sinistra, trovi un pulsante rotondo blu con l’icona di accessibilità. Aprendo il pannello puoi:
- ingrandire il testo (quattro livelli, fino al 150 per cento);
- cambiare l’allineamento dei paragrafi (predefinito, a sinistra, giustificato);
- scegliere il tipo di carattere: predefinito, ad alta leggibilità (Verdana/Tahoma), oppure OpenDyslexic (carattere disegnato per persone con dislessia, opzionale);
- aumentare la spaziatura di righe e lettere;
- attivare la Modalità lettura: sfondo crema, riga di lettura ottimale (65 caratteri), spaziatura aumentata, allineamento a sinistra forzato. Pensata per ridurre la fatica visiva nelle letture lunghe;
- scegliere il contrasto tra cinque varianti: predefinito, alto (nero su bianco), invertito (bianco su nero), giallo su nero (stile Windows ad alto contrasto), blu su crema (stile BBC My Web My Way per dislessia e ipovisione);
- regolare la velocità della lettura ad alta voce (lenta, normale, veloce) direttamente dal pannello — la scelta si applica subito al bottone “Leggi ad alta voce”;
- visualizzare il sito in scala di grigi;
- nascondere le immagini decorative;
- mettere in pausa le animazioni;
- evidenziare tutti i link;
- attivare un cursore grande;
- nascondere i pulsanti flottanti (Assistente virtuale, SOS 112, selettore lingua) se coprono il testo, soprattutto da telefono.
Le preferenze restano salvate sul dispositivo. Puoi cancellarle con il pulsante Reimposta tutto.
Il pannello è utilizzabile anche da tastiera: si apre con Invio, si naviga con Tab e si chiude con Esc.
Font utilizzati
Il sito usa di base un carattere sans-serif moderno, leggibile su tutti i dispositivi. Dal pannello Strumenti di accessibilità puoi attivare due alternative:
- Carattere ad alta leggibilità: passa il testo a Verdana o Tahoma, due caratteri sans-serif considerati più leggibili da molte persone, in particolare anziani e ipovedenti. Sono già installati sul tuo dispositivo, non viene scaricato nulla.
- Carattere OpenDyslexic (in fase di attivazione): un carattere disegnato per persone con dislessia. Le lettere hanno una base più pesante, pensata per ridurre i ribaltamenti tipici (b/d, p/q). Le evidenze scientifiche sul beneficio sono discusse: alcuni studi non hanno trovato miglioramenti misurabili rispetto a Verdana o Arial, ma molte persone con dislessia ne apprezzano l’uso. Lo offriamo come scelta opzionale, mai come impostazione predefinita.
OpenDyslexic è rilasciato con SIL Open Font License 1.1 (OFL), una licenza libera che ne consente l’uso anche su siti istituzionali. Il font è copiato sul nostro server (/fonts/opendyslexic/), il browser non lo richiede a domini esterni: nessun dato dell’utente lascia il sito.
Crediti: OpenDyslexic — Abbie Gonzalez, opendyslexic.org, SIL OFL 1.1.
Lettura ad alta voce
In molte pagine trovi il pulsante Leggi ad alta voce. Il browser legge il contenuto con la voce italiana disponibile sul tuo dispositivo.
La funzione:
- è gratuita;
- non invia il testo a server esterni;
- usa le funzionalità del browser e del sistema operativo;
- permette di scegliere la velocità di lettura (lenta, normale, veloce).
Può essere utile per anziani, persone con dislessia, bambini, persone che leggono lentamente o persone sotto stress durante un’emergenza.
La pagina Articoli da ascoltare raccoglie l’elenco di tutti gli articoli ascoltabili, con la durata stimata della lettura ad alta voce.
Versioni alternative degli articoli
Ogni articolo nella sezione Comunicazioni può essere letto in modi diversi, a seconda delle esigenze. Sopra il testo dell’articolo trovi un piccolo gruppo di bottoni che danno accesso a queste versioni alternative.
1. Audio — Leggi ad alta voce
Già descritto sopra. Il browser legge il contenuto ad alta voce con la voce italiana del dispositivo. Niente account, niente costi, niente dati inviati a server esterni.
2. Braille — Scarica versione braille (BRF)
Su ogni articolo è disponibile un bottone Scarica versione braille. Apre un file in formato BRF (Braille Ready Format), uno standard internazionale ASCII universalmente supportato da:
- display braille (Index, ViewPlus, HumanWare BrailleNote, Tiger Cub e altri lettori tattili);
- stampanti braille (UICI Roma e Biblioteca Italiana per Ciechi di Monza leggono nativamente questo formato).
Il file è generato automaticamente per ogni articolo pubblicato. La traduzione usa la tabella braille italiano standard a 6 punti (uncontracted, lettera per lettera). Il file è scaricabile gratuitamente, senza account.
La generazione è automatica con la libreria open source liblouis (raccomandata da W3C-WAI), nessun servizio esterno coinvolto.
3. PDF — Scarica trascrizione
Su ogni articolo è disponibile un bottone Scarica trascrizione PDF. Apre la finestra di stampa del tuo browser, dove puoi scegliere “Salva come PDF” come destinazione: ottieni il testo dell’articolo formattato A4, senza il chrome del sito (niente menu, navbar, banner, cookie). Utile per:
- conservare l’articolo offline;
- portarlo a una riunione, stamparlo, mandarlo via email;
- consultarlo in emergenza con la rete satura.
Niente generazione PDF lato server, niente librerie pesanti: usiamo la funzione di stampa nativa del browser, che è gratuita e funziona su tutti i sistemi operativi.
4. Italiano semplice — Versione facile da leggere (A2 CEFR)
Su alcuni articoli — i più densi o tecnici (allerte, autoprotezione, standard ISO, normativa) — trovi un banner giallo in cima con il bottone “Leggi in italiano semplice [A2]”. Porta a una versione semplificata dello stesso articolo, scritta in italiano L2 livello A2 del Quadro Europeo (CEFR):
- frasi corte (8-12 parole);
- parole comuni, niente burocratese;
- sigle spiegate la prima volta (es. “il 112, il numero unico europeo”);
- niente subordinate concatenate;
- numeri scritti in cifre.
Pensata per parlanti italiano L2 (chi non ha l’italiano come prima lingua), persone con disabilità cognitive lievi, anziani con esperienza scolastica limitata e chi legge in fretta durante un’emergenza.
La versione facile è opt-in per articolo: se non vedi il banner giallo, significa che per quell’articolo non c’è ancora una versione semplificata. La redazione la produce on-demand per i contenuti più importanti.
Versioni in altre lingue
Otto versioni curate dal Gruppo
Il sito offre otto versioni curate delle pagine essenziali (numeri utili, cosa fare in emergenza, piano familiare, accessibilità), tradotte e revisionate dai volontari del Gruppo:
- 🇮🇹 italiano (lingua principale)
- 🇬🇧 english
- 🇫🇷 français
- 🇩🇪 deutsch
- 🇪🇸 español
- 🇵🇹 português
- 🇷🇴 română
- 🌍 esperanto
Ogni pagina dichiara correttamente la lingua nel markup HTML (<html lang>) e nei meta Open Graph (og:locale), così screen reader, motori di ricerca e crawler la riconoscono.
Traduzione automatica del browser
Per le altre lingue il sito è compatibile con la traduzione automatica del browser (Chrome, Edge, Safari mobile, Firefox con estensione). Quando arrivi sul sito con una lingua di sistema diversa dall’italiano, il browser ti propone in alto una barra: clicca per tradurre la pagina nella tua lingua. La traduzione è gratuita ed elaborata sul tuo dispositivo o dal traduttore del browser (Google Translate per Chrome, Bing per Edge, Apple Translate per Safari).
Privacy: la traduzione del browser invia il testo della pagina al servizio di traduzione del fornitore (Google, Microsoft, Apple). Se per te è un problema, leggi prima la nostra privacy policy o consulta solo le versioni curate sopra.
Come tornare all’italiano: clicca di nuovo sulla barra di traduzione del browser e scegli “Mostra originale”, oppure ricarica la pagina con Ctrl+Shift+R (Cmd+Shift+R su Mac).
Supporto in emergenza
Quando ti serve aiuto subito, il sito offre tre strumenti pensati per ridurre attrito:
Versione leggera /emergenza/
La pagina Cosa fare adesso è una versione ultra-leggera del sito (44 KB totali) pensata per:
- rete satura o lenta (durante un’emergenza l’infrastruttura può essere sovraccarica);
- dispositivi vecchi o con poca memoria;
- consultazione rapida in stress, senza distrazioni.
Mostra solo i numeri di emergenza, le azioni immediate e i link essenziali. Niente JavaScript pesante, niente immagini decorative, niente widget esterni. Carica in meno di 1 secondo anche su 3G.
Modal “Chiama il 112”
Su tutte le pagine, in basso a destra, c’è un piccolo bottone rosso SOS 112. Cliccandolo si apre una finestra di conferma con tre opzioni: Annulla (ENTER, scelta sicura iniziale), Cosa devo fare? (guida ragionata se non sai descrivere l’emergenza), Sì, chiama il 112. La finestra serve per prevenire chiamate accidentali al numero di emergenza e per orientare chi non ha mai chiamato il 112 prima.
Puoi nascondere il bottone dal pannello Strumenti di accessibilità se lo trovi invadente. In quel caso il 112 resta sempre componibile dalla tastiera del telefono.
Assistente virtuale
In basso a sinistra, accanto al pannello accessibilità, trovi un bottone Assistente virtuale. Apre una pagina che ti guida con domande semplici fino alla risposta giusta sulla tua emergenza: terremoto in casa, incendio, allerta meteo, evacuazione, IT-alert ricevuto, dubbio sui numeri da chiamare, ecc.
L’assistente è un albero decisionale deterministico in JavaScript: niente intelligenza artificiale, niente cloud, nessuna risposta inventata. Tutte le indicazioni sono pre-scritte dal Gruppo e validate sulle linee guida del Dipartimento di Protezione Civile.
Glossario e supporti alla lettura
Il sito usa anche strumenti di supporto cognitivo:
- tempo di lettura stimato negli articoli;
- definizioni brevi per alcune sigle e parole tecniche;
- link al glossario completo;
- sillabazione automatica del browser, dove disponibile;
- pagina Facile da leggere con frasi brevi e indicazioni essenziali.
Browser e lettura vocale
La lettura vocale funziona con i principali browser, tra cui Chrome, Firefox, Safari, Edge e browser mobili moderni.
In alcuni browser orientati alla privacy, come Tor Browser o configurazioni molto restrittive di Brave e LibreWolf, la lettura vocale può essere disattivata. Non è un errore del sito: è una scelta del browser per ridurre il rischio di tracciamento tramite le voci installate sul dispositivo.
Strumenti del dispositivo
Per esigenze avanzate, usa anche gli strumenti del sistema operativo o del browser.
Zoom della pagina
- Windows / Linux:
Ctrl++,Ctrl+-,Ctrl+0. - macOS:
Cmd++,Cmd+-,Cmd+0. - Tablet e smartphone: usa il gesto con due dita per ingrandire.
Lettori di schermo
- Windows: NVDA o JAWS.
- macOS, iPhone e iPad: VoiceOver.
- Android: TalkBack.
Contrasto e tema scuro
Puoi impostare contrasto elevato, tema scuro, dimensione testo e riduzione animazioni dalle impostazioni di accessibilità del tuo dispositivo.
Contenuti di terze parti
Alcune pagine includono widget e strumenti esterni, per esempio Windy.com, INGV, Radar DPC, MeteoAM e Blitzortung.
Questi contenuti sono caricati con un sistema click-to-load: prima compare un riquadro informativo con titolo, descrizione e fonte. Il widget esterno viene scaricato e attivato solo se scegli esplicitamente di cliccare il bottone “Carica la mappa”, “Apri il radar”, ecc.
Perché click-to-load è una scelta di accessibility-aware design
È una scelta deliberata, non un’ottimizzazione casuale. Caricare automaticamente widget esterni avrebbe quattro effetti negativi sull’accessibilità:
- Cookie di terze parti involontari: ogni widget Windy/INGV/Radar carica risorse JavaScript e cookie del fornitore. Se l’utente non vuole quei cookie, dovrebbe rifiutarli pagina per pagina.
- Performance hit involontario: i widget pesano centinaia di KB, allungano i tempi di caricamento e impattano Largest Contentful Paint. Su rete mobile lenta è notevole.
- Focus trap inattesi: alcuni widget catturano il focus della tastiera in modi non standard. Per chi naviga con Tab/Shift+Tab è disorientante.
- Audio/video automatici: alcuni widget riproducono audio o animazioni senza preavviso. Per chi usa screen reader o ha epilessia fotosensibile è un rischio reale.
Con click-to-load l’utente sceglie quando attivare il widget, conosce in anticipo cosa caricherà (titolo, fonte) e può decidere consapevolmente. È coerente con il principio WCAG 2.2 — 3.2.5 (Change on Request): le modifiche significative al contesto avvengono solo su richiesta esplicita.
Alternative testuali
Per ogni widget esterno il sito offre anche un link diretto al sito ufficiale del fornitore, dove il cittadino può consultare il contenuto con le opzioni di accessibilità del fornitore stesso (di solito più complete di quelle del widget embed). Esempi:
- Mappa meteo Windy → link a windy.com centrato su Genzano di Roma
- Mappa terremoti INGV → link a terremoti.ingv.it
- Radar DPC → link al portale Dipartimento di Protezione Civile
La pagina Strumenti in tempo reale elenca gli strumenti usati e distingue le fonti istituzionali (DPC, INGV, ARPA, MeteoAM) dagli strumenti di consultazione di terze parti.
Feedback e segnalazioni
Se trovi un problema che ti impedisce di usare il sito o di accedere a un contenuto, puoi segnalarlo con questi recapiti:
- Email: segreteria@protezionecivilegenzano.it
- Telefono: +39 06 9362600
Nella segnalazione indica, se possibile:
- pagina interessata;
- problema riscontrato;
- dispositivo usato;
- browser usato;
- eventuale tecnologia assistiva utilizzata.
Cercheremo di rispondere entro 30 giorni.
Procedura di attuazione
Ai sensi dell’art. 3-quinquies della Legge 9 gennaio 2004 n. 4, in caso di risposta assente o insoddisfacente entro 30 giorni dalla segnalazione, puoi rivolgerti al Difensore civico per il digitale dell’Agenzia per l’Italia Digitale (AGID), che è l’autorità di vigilanza preposta al monitoraggio della conformità all’accessibilità delle pubbliche amministrazioni italiane.
- Sito ufficiale: agid.gov.it — Difensore civico per il digitale
- Modulo di reclamo: disponibile sul portale AGID con istruzioni per il deposito.
Risorse utili
Vedi anche
- Privacy e cookie policy — dati, cookie e widget esterni
- Facile da leggere — istruzioni essenziali in linguaggio semplice
- Glossario — sigle e termini tecnici spiegati
- Strumenti in tempo reale — servizi esterni e fonti di consultazione
